# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # tarakbumba , 2013 # atlantistruva, 2013 # kaanureyen07 , 2014 # Onur ÖZDEMİR, 2016 # Orhan Orhan , 2013,2016 # Samet YILMAZ , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Salix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-04-21 17:45+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 22:49+0000\n" "Last-Translator: Onur ÖZDEMİR\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/gapan/salix/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: eliloconfig:81 msgid "ERROR: System is not running under UEFI." msgstr "HATA: Sistem UEFI altında çalışmıyor." #: eliloconfig:91 msgid "ERROR: No EFI System Partition mounted on /boot/efi." msgstr "HATA: /boot/efi üzerine bağlanmış bir EFI Sistem Bölümü yok" #: eliloconfig:110 msgid "ERROR: No kernel found at /boot/vmlinuz." msgstr "HATA: /boot/vmlinuz da çekirdek yok." #: eliloconfig:116 msgid "INSTALL ELILO" msgstr "ELILO KUR" #: eliloconfig:117 eliloconfig:162 eliloconfig:197 eliloconfig:221 msgid "ELILO (EFI Linux Loader) installation" msgstr "ELILO (EFI Linux Yükleyici) kurulum" #: eliloconfig:118 msgid "" "ELILO is a Linux boot loader for EFI based systems. Installing ELILO will " "allow you to boot your Linux system from the hard drive after selecting it " "from the UEFI boot menu. Since an EFI System Partition was detected on this" " machine, it is recommended that you install ELILO now. Please select an " "option:" msgstr "ELILO, EFI tabanlı sistemler için bir Linux önyükleyicidir. ELILO kurmak, UEFI önyükleme menüsünden seçtikten sonra Linux siteminizi sabit sürücünüzden açmanızı sağlayacaktır. Bu makinada EFI Sistem Bölümü algılandığından, şimdi ELILO kurmanız önerilir. Lütfen bir seçim yapınız:" #: eliloconfig:124 msgid "Install ELILO on the EFI System Partition" msgstr "EFI Sistem Bölümü üzerine ELILO kur" #: eliloconfig:125 msgid "Do not install ELILO" msgstr "ELILO'yu kurma" #: eliloconfig:161 msgid "INSTALL BOOT MENU ENTRY?" msgstr "ÖNYÜKLEME MENÜ GİRDİSİ KUR?" #: eliloconfig:163 msgid "" "Would you like to install a boot menu entry so that you can easily select " "Salix when you boot your machine? WARNING: DO NOT install a boot menu " "entry on Apple hardware. Apple computers use a different type of EFI " "firmware, and efibootmgr has been known to damage them. On all other " "computers, it is recommended to add a boot menu entry. Please select an " "option:" msgstr "Makinanızı açarken Salix i kolayca seçebilmeniz için bir önyükleme girdisi kurmak istermisiniz? UYARI: Apple donanımı üzerine bir önyükleme girdisi KURMAYIN. Aplle bilgisayarlar farklı türde bir EFI gömülü yazılımı kullanırlar, ve efibootmgr nin buna zarar verdiği bilinmektedir. Diğer tüm bilgisayarlarda, bir önyükleme girdisi eklemeniz önerilir. Lütfen bir seçim yapın:" #: eliloconfig:170 msgid "Install a boot menu entry" msgstr "Bir önyükleme menü girdisi kur" #: eliloconfig:171 msgid "Do not install a boot menu entry" msgstr "Bir önyükleme menü girdisi kurma" #: eliloconfig:196 msgid "REMOVE OLD Salix EFI BOOT ENTRY?" msgstr "ESKİ Salix EFI ÖNYÜKLEME GİRDİSİNİ KALDIR?" #: eliloconfig:198 msgid "" "An old Salix boot entry has been found in your EFI boot menu. Would you like to remove this before installing the new Salix boot entry? This is recommended.\n" "\n" "Old EFI boot menu entry:" msgstr "EFI önyükleme mneünüzde eski bir Salix önyükleme girdisi bulundu. Yeni Salix önyükleme girdisi eklemeden önce bunu kaldırmak ister misiniz? Bu\nTavsiye edilir.\n\nEski EFI önyükleme menü girdisi:" #: eliloconfig:220 msgid "EFI BOOT ENTRY INSTALLED" msgstr "EFI ÖNYÜKLEME GİRDİSİ KURULDU" #: eliloconfig:222 msgid "" "A Salix boot entry has been installed to your EFI boot\n" "menu.\n" "\n" "EFI boot menu entry:" msgstr "Bir Salix önyükleme girdisi EFI önyükleme menünüze \nkuruldu.\n\nEFI önyükleme menü girdisi:"